تھیا سینینسس (Thea Sinensis)

🌱
تھیا سینینسس (Thea Sinensis) حوالہ کا نمونہ نباتاتی نمونہ اور میٹریا میڈیکا کی شناخت
🧬 Remedy میازم: سورک میازم (خارش اور اعصابی کمزوری) اسے پرانی بیماریوں کی جڑ مانا جاتا ہے۔ اس کی بڑی علامات میں پٹھوں اور اعصاب کی کمزوری، الرجی، جلد کی خارش اور کسی بھی چیز سے جلدی اثر لینا شامل ہے۔
GENERAL
  • اعصابی اور بے خوابی ایپی گیسٹریم میں سب ختم، ڈوبنے کا احساس۔
  • گھبراہٹ
  • پرانے چائے پینے والوں کی نیند کی کمی، دل کی تکلیف، دھڑکن اور بدہضمی۔
  • حساس گردے.
  • بیمار سر-
  • درد ایلن نے نوٹ کیا کہ یہ ٹیب کا مخالف تھا
MODALITIES ETC
  • بہتر گرمی، گرم غسل، ہاتھ یا گرم کپڑوں کو قبضے میں لگانا۔
  • رات کو سردی سے بدتر
  • پانی، کھلی ہوا میں چلنا.
  • کھانے کے بعد بدتر
MIND
  • گھبراہٹ اور اعتماد کی خواہش۔
  • فکری صلاحیتوں کی بلندی کے ساتھ زبردست اعصابی جوش۔
  • بدتمیز۔
  • پیوش انتہائی بے ضرر تقریر پر جھگڑا کرنے کا مزاج۔
  • رات کا خوف، خودکشی کے خیالات۔
  • Tempo rary ذہنی بلندی.
  • ایکسٹسی کے ساتھ ڈیلیریم، لگاتار ہنسا،
  • شاعری میں بات کی.
  • ڈیلیریم tremens.
  • انماد خودکشی اور ہومک آئیڈیل۔
  • مارنے کی تحریک۔
  • سے باہر کودنے کی تحریک
  • کھڑکی گھبراہٹ اور اعتماد کی خواہش۔
  • کھڑکی
VERTIGO, DIZZINESS
  • آنکھوں کے سامنے اندھیرے کے ساتھ چکر آنا، کھلی ہوا میں اچانک۔
  • تبصرے - علامات زیادہ مقدار کے مشاہدہ شدہ اثرات اور کچھ براہ راست ثابت ہونے سے بنی ہیں۔
  • اے
  • عورت جو ڈرنکنگ چائے کی عادی تھی اس نے بہت واضح ڈیلیریم ٹریمینس دکھایا جس سے الگ نہیں کیا جا سکتا
  • جو کہ شراب کی وجہ سے ہوا، حالانکہ اس معاملے میں شراب نوشی نہیں تھی۔
  • ایک اور خاتون، جو چولہے پر ابلتے ہوئے چائے کا برتن رکھتی تھی اور روزانہ کئی پیالے پیتی تھی، دونوں کی نشوونما ہوئی۔
  • خودکشی اور قتل عام، کھڑکی سے باہر چھلانگ لگانے، اپنے بچے کا گلا کاٹنے یا اسے نیچے پھینکنے کا جذبہ۔
  • تھیا 100,000c، Fincke، ٹھیک ہو گیا۔
  • ایک شخص جو مشرق میں کئی سال رہا تھا اور ایک منزلہ مکانات کا عادی تھا، مغرب میں واپسی پر
  • کھڑکی سے باہر چھلانگ لگانے کا ایک متجسس جذبہ، جسے اس نے چائے پیتے ہوئے دیکھا اور جو غائب ہو گیا جب وہ
  • اسے چھوڑ دیا.
  • ٹیسٹے نے نوٹ کیا کہ قتلِ عام کا جذبہ ایک نقاد کے خوابوں میں نمودار ہوا، جو اس سے بہت دور تھا۔
  • اس کے خوابوں کے قتلوں سے خوفزدہ ہوا کہ وہ بیدار ہونے کے بعد بھی ان سے لطف اندوز ہوا۔
  • Thea کی باتونی ہے
  • اس کے اہم رغبت میں سے ایک۔
  • چائے چکھنے والوں میں، جو چائے کا ذائقہ نہیں پیتے، لیکن اسے منہ میں تھوڑے ہی عرصے میں پکڑ لیتے ہیں، پھر بھی طویل
  • منہ کے لیے کچھ جذب کرنے کے لیے کافی ہے، بعض اوقات ایسا ہوتا ہے جسے چائے چکھنے والوں کا فالج کہا جاتا ہے،
  • نقصان کے ساتھ زیادہ تر نچلے اعضاء کو متاثر کرتا ہے۔
  • اوپری اور نیچے دونوں کا احساس۔
  • ایک آدمی کو چائے پینے کے بعد اس کے ایپی گیسٹرم میں درد ہونے لگا جس سے اس کی کمر تک جا رہا تھا گویا وہ چاہتا تھا
  • بیمار ہونا اور نہیں کر سکتا، بیٹھنا اور پھیلانا بہتر ہے۔
  • تھج 30c ٹھیک ہو گیا۔
  • گرنسی نے تھیا کے لیے یہ اشارے دیے، "گھبراہٹ کی نیند، دل کی تکلیف، پرانے چائے پینے والوں کی،
  • دل کی دھڑکن، لیٹ نہیں سکتی۔"
HEAD
  • سر سے خون کا رش۔
  • بیمار سر درد ایک نقطہ سے پھیل رہا ہے۔
  • بے نیند اور بے چین۔
  • ہیلوسینیشنز
  • سماعت کی.
  • سر کے پچھلے حصے میں ٹھنڈا نم احساس۔
  • کھوپڑی کا ٹینڈر شاید ہی بالوں کو کم کر سکتا ہے۔
EYES
  • آنکھیں غیر معمولی طور پر روشن ہیں۔
  • پھیلی ہوئی پتلیاں۔
  • آنکھوں کا اعصابی درد۔
  • نظر مدھم، آنکھوں کے سامنے اندھیرا، آگ کی لکیریں،
  • چنگاریاں
EARS
  • کانوں کی کارٹلیج میں اعصابی درد۔
  • کانوں میں گرجنا۔
  • سماعت کا فریب
FACE
  • جنگلی، پریشان اظہار۔
  • چہرہ پیلا ہے، بھیڑ بھری لالی کے ساتھ، جھلسا ہوا ہے
MOUTH
  • منہ میں کڑوا ذائقہ۔
  • بہت زیادہ cid لعاب۔
  • پورے منہ کی گہا خشک اور حساس۔
  • زبان صاف اور
  • پیلا زبان سرخ، چھالے، دردناک جیسے کھجلی ہوئی ہو۔
  • دانت اکثر سڑ جاتے ہیں۔
  • ناک - خشکی، ناک میں درد۔
  • ناک کی جڑ میں سنسناہٹ گویا ناک سے خون نکلے گا۔
  • ناک سے پہلے خون بہنا
  • ماہواری
THROAT
  • larynx میں کھرچنا.
  • کھردرا پن۔
  • گلے میں خراش۔
  • بلغم کی جھلی کی سوجن درد۔
  • گلے میں بے چینی کا احساس، جیسے کسی غیر ملکی جسم کی طرف سے رکاوٹ
CHEST
  • مظلوم اور مجبور۔
  • بائیں طرف پھڑپھڑانا اور دم گھٹنے کا احساس۔
  • بے چین جبر۔
  • پیشگی تکلیف۔
  • دھڑکن، بائیں جانب لیٹنے سے قاصر۔
  • پھڑپھڑانا۔
  • نبض تیز،
  • بے قاعدہ
  • Thea sinensis وقفے وقفے سے.
  • گردے - پیشاب میں بہت نمایاں اضافہ۔
  • چائے پینے کے فوراً بعد پانی ضرور گزرنا چاہیے۔
  • سانس کی نالی کا ورم۔
  • تعدد اور طول و عرض میں سانس لینے میں اضافہ ہوا۔
  • کم از کم سانس کی تکلیف
  • مشقت دم گھٹنے کا پیروکسزم۔
  • کھانسی خشک، شدید اور خون آلود ہے
ABDOMEN
  • ایپی گیسٹریم میں ڈوبنے کا احساس۔
  • بیہوش، غائب احساس (ستمبر، ہائیڈر، اولین.) کے بارے میں کمزوری۔
  • معدہ بڑی مقدار میں ہوا کی اچانک پیداوار۔
  • متلی، اور کھانے کے بعد الٹی۔
  • پت کی قے، جب
  • اس کی اونچائی پر درد.
  • درجہ حرارت - شدید سردی پورے سر سے گزر رہی ہے۔
  • ٹی ایمپریچر کو کم کیا۔
  • ہاتھ اور چہرے کے طور پر ٹھنڈا
  • سنگ مرمر سرد نمی کے ساتھ موتیوں.
  • ضرورت سے زیادہ اندرونی حرارت جس کی سطح پر گرمی کی لہریں آتی ہیں، آنے والی اور
  • تیزی سے جا رہا ہے.
  • پسینہ آنے کا مزاج۔
  • بوربوریگمی۔
  • دوپہر کے کھانے کے بعد، paroxysms میں پسلیوں کے نیچے سلائی کریں۔
  • آنتوں کو سکون ملتا ہے۔
  • ہرنیا کی ذمہ داری۔
  • بہت بھوک لگی ہے، لیکن تھوڑا سا مطمئن ہے۔
  • پیاس مگر ٹھنڈے پانی کا ہر منہ سر کو جھٹکے کی طرح متاثر کرتا ہے۔
  • تیزاب، لیموں کو ترستا ہے
GENITALS ETC
  • عضو تناسل.
  • غیر فطری جوش۔
  • بیضہ دانی میں درد اور کومل پن۔
  • حیض میں تاخیر، شدید درد جیسے درد کے ساتھ بہت کم۔
  • بچہ دانی
  • مدت کے شروع سے آخر تک نیچے برداشت کرنا
EXTREMITIES, LIMBS
  • اعضاء کا مفلوج بے حسی۔
  • ہاتھ پاؤں کے جوڑ نرم۔
  • کلائیوں، ہاتھوں میں اعصابی جوش،
  • اور پاؤں.
  • ہاتھ زور سے کانپ رہا تھا۔
  • پاؤں کی بے چینی۔
  • بیرونی ہیمسٹرنگ میں اعصابی درد۔
  • احساس گویا
  • ایک چادر کا وزن بھی انگلیوں کو کچل دے گا
SKIN
  • جلد خشک ہوتی ہے گویا چھیدوں میں رکاوٹ ہے۔
  • ضرورت سے زیادہ خشکی سے انگلیوں کے چھلکے چھلکتے ہیں۔
  • سُرخ کا پھٹنا، بے بس
  • pimples مختلف حصوں میں کھجلی، رینگنا، کانٹنا
SLEEP
  • دن کو نیند آنا، رات کو بے خوابی اور عروقی جوش و خروش اور خشک جلد۔
  • ہولناک
  • خوابوں سے کوئی خوف نہیں ہوتا
GENERALITIES
  • As if on the verge of fainting.
  • As if a foreign body in throat.
  • As if the stomach hung down relaxed
  • in the body like an empty bag.
  • As if the weight of a sheet on the feet would crush t he toes.
  • Cold sensations
  • are prominent, cold, damp feeling at back of head with pain spreading thence to eyes, also dryness and
  • swelling of mucus membrane

🌿 Verified Remedy Partner

Purchase high-quality homeopathic remedies, mother tinctures, and tissue salts from our verified wellness partner, iHerb. Safe packaging and worldwide express shipping.

🩺 آن لائن طبی مشورہ

مستند ڈاکٹروں سے آن لائن مشورہ کریں اور اپنے مخصوص مزاج کے مطابق علاج تجویز کروائیں۔

📚 ادبی حوالہ جات:
یہ طبی تفصیلات درج ذیل کتب سے مرتب کی گئی ہیں: رابن مرفی، ایم ڈی — لوٹس میٹریا میڈیکا، تیسرا ایڈیشن؛ سیموئیل ہنیمن — میٹریا میڈیکا پیورا؛ ولیم بویرک — ہینڈ بک آف ہومیوپیتھک میٹریا میڈیکا؛ اور حضرت مرزا طاہر احمد — ہومیوپیتھی یعنی علاج بالمثل۔ کلاسیکی ہومیوپیتھک تجربات اور طبی معلومات کے مطابق مرتب کیا گیا۔
🩺 طبی تصدیق:
یہ پروفائل الشافی میڈیکل ٹیم نے ہومیوپیتھک حوالوں کے مطابق تصدیق کیا ہے۔

⚕️ معلومات صرف تعلیمی مقاصد کے لیے ہیں۔ ہمیشہ کسی پیشہ ور ہومیوپیتھک ڈاکٹر سے مشورہ کریں۔